毎日が気づき!
こんにちは。
年末が近づいてくると、ほんとに気がつくと日が経っていく気がします。
なんとなくむだに日々を過ごしていないかなんだか最近バスの中で自分に問いかけてしまいます^^;
ここのところまたイライラしやすくなっていて、なかなか気持ちをコントロールできない。休日のじぶんをキープしたいです。笑
さて、とっても大したことではないのですが、今更。。な、まだまだじぶんあるある。
コーヒーを買う際の英語ミスコミュニケーションで地味に笑えることがつづけてあったのでシェアします。
その1:先週日本人の同僚と仕事帰りにスタバに行ったときのこと
「ゴハンのあとってふつうにブラック飲みたいけど甘いもの一口だけほしくなるよねー」
「生クリーム追加してウインナーコーヒーにしたらベストじゃない?こっちのスタバは日本みたいに50円追加とかないもんねー笑」
という会話をしながら店内へ。
「Can I have hot coffee and Can you put cream on it please?」
店員さん。一瞬止まる。
「Sure! So Should I make some space for you? ..well never mind, I'll put it now!」
「Thank you! Would be perfect 」
いつもどおりコーヒーはすぐ淹れてくれるのでカウンターから出て来ました。
クリームクリーム♩
蓋を開けたらクリーム乗ってない。。
あぁ。。すぐにわかった。
half-and-halfのクリームを入れたと。
そしてすぐに気づいた。
わたし、ホイップクリームって言わなかったと。。
単純すぎてがーん。笑
日本語だとクリームで生クリームを指しませんか??
わたしだけ??笑
いや、まえにもDavidに指摘されたんです。Whipped creamだよって。
でも、わたし的にはon itと言って、上に乗せるイメージを伝えたつもりだったんですよね。in itじゃなく。
きっと店員さんは、一瞬ハテナ?になり、でも、クリームなら自分であとで入れろよーと思ったんだと思います。
(通常カウンター端に何種類かミルク、クリームのボトル有り)
もちろん、ホイップクリームのせて〜と言いに行きました。^^;
その2:毎朝通うコーヒーショップにて
仕事のまえにすぐ近くにあるコーヒーショップで必ずホットコーヒーSサイズを買って出勤しています。
スタッフは日によりますが、だいたいいつもいるお兄さんに当たります。
わたしが同じものしか頼まないとわかってから は、
「Small right?」とお兄さんから言ってさくっと淹れて出してくれます。
ただ、ずっとSmall◯△◻︎×??
に聞こえていて、正直に言います。
Small Large?みたいに聞こえてたんです。スモールラージなわけない。どんなサイズやねん!!と思いながら。
Small right?スモールでしょ?と聞かれている。。と。
ある日ちがう女の子に当たり、hot coffeeと言ったら、どっち?って聞かれて、なにが?って言ってたら、後ろに
‘’Today's Brewed Coffee‘’の手書きボード。
Light:Columbia
Dalk:Roasted Italy
Decaf
あ。
Small Light?だ。
Small right? Smallだろ?じゃなくて
Small Lightだろ?だ。
(笑)
Rはわたし自身いまだにうまく発音できない音なので、おなじく聞きわけできないんです。RとLが。
単品で聞けばそりゃわかりますが、会話のなかでは雰囲気です。
女の子に、Lightで!と言ったらすんなりコーヒー出してくれました。
たしかにお兄さんに1度、どっちがいいか聞かれたことありました。
でも、ふつうのチェーンカフェだと、ホットコーヒーは一種類しかないし、コーヒーくださいで何も聞かれず出されます。
なので、前に聞かれたときはたまたま2種類淹れてたんだなとおもい、まさか毎日LightかDalkを選べていたなんで気付きませんでした。(笑)
数ヶ月のなんかよくわかんないけどYes♩返事にも、その日からは自信をもてました。(笑)
と、たかがコーヒー頼むにも渡米してもうすぐ1年しますが、英語失敗はあるあるなんです。
ほんとに、毎日が気づき。
嫌なことも、嬉しいことも、しあわせにおもえること、おもえない日も、わたしが敏感に感じられるか、それをどう受け止められるか、消化できるか。
うーん。
やっぱり、毎日しあわせなんだから、自分からハッピーオーラ出さないともったいない。
なんだかなーと感じるのは、自分がそっちに傾いてしまっているから。
自分がつくっている。
今日も、素敵な1日にしましょう!